有關(guān)端午節(jié)的古詩(shī)詞
每年的端午節(jié)的這一天里,主要是為了紀(jì)念屈原,因而古人的“端午詩(shī)”許多都是以悼念屈原為主題的。下面小編給大家整理了有關(guān)端午節(jié)的古詩(shī)詞的內(nèi)容,歡迎閱讀,內(nèi)容僅供參考!
端午節(jié)古詩(shī)詞1:己酉端午
貝瓊 〔元代〕
風(fēng)雨端陽(yáng)生晦冥,汨羅無(wú)處吊英靈。
海榴花發(fā)應(yīng)相笑,無(wú)酒淵明亦獨(dú)醒。
譯文
端午突遇風(fēng)雨天氣昏沉陰暗,汨羅江上無(wú)人憑吊逝去的屈原。
盛開(kāi)如火的石榴花好像也在笑話我,陶淵明即使不喝酒,也一樣仰慕屈原卓然不群的清醒。
端午節(jié)古詩(shī)詞2:端午日
殷堯藩 〔唐代〕
少年佳節(jié)倍多情,老去誰(shuí)知感慨生。
不效艾符趨習(xí)俗,但祈蒲酒話升平。
鬢絲日日添頭白,榴錦年年照眼明。
千載賢愚同瞬息,幾人湮沒(méi)幾垂名。
譯文
年少時(shí),每逢佳節(jié)總愛(ài)生出許多情感,現(xiàn)在老了,誰(shuí)還有心思平白無(wú)故去感慨萬(wàn)千;
不想跟從效仿懸掛艾草和驅(qū)邪符的習(xí)俗,只希望飲一杯蒲酒,共話天下太平。
鬢邊的白發(fā)一天天增加,石榴花如紅錦般射目,年年應(yīng)節(jié)而開(kāi);
在歲月面前無(wú)論是圣賢還是愚人都是瞬息過(guò)客,誰(shuí)知道有幾人湮沒(méi)無(wú)聞,有幾人名垂青史呢。
端午節(jié)古詩(shī)詞3:浣溪沙·端午
蘇軾 〔宋代〕
輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿(mǎn)晴川。
彩線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠云鬟。佳人相見(jiàn)一千年。
譯文
微微小汗?jié)裢噶吮躺【I,明日端午節(jié)一定要浴蘭湯。參與者人山人海,梳洗后剩下的香粉胭脂隨水流入河中,布滿(mǎn)河面。
你將那五彩花線輕輕地纏在玉色手臂上,小小的符篆斜掛在發(fā)髻上。只祈愿能與相愛(ài)的人天長(zhǎng)地久,白頭偕老
端午節(jié)古詩(shī)詞4:端午
李隆基 〔唐代〕
端午臨中夏,時(shí)清日復(fù)長(zhǎng)。
鹽梅已佐鼎,曲糵且傳觴。
事古人留跡,年深縷積長(zhǎng)。
當(dāng)軒知槿茂,向水覺(jué)蘆香。
億兆同歸壽,群公共保昌。
忠貞如不替,貽厥后昆芳。
譯文
端午節(jié)的時(shí)候,已經(jīng)接近夏天的中間了,白天的時(shí)間漸漸變長(zhǎng)了。
鹽和梅己經(jīng)在鼎里增添味道,美酒也在杯中傾倒。
這是古人就留下的習(xí)俗,到現(xiàn)在已經(jīng)很多年了。
靠著欄桿方知木槿長(zhǎng)得茂盛,對(duì)著水才發(fā)覺(jué)蘆草真的很芳香。
天下百姓生活幸福長(zhǎng)久,各位大臣共保國(guó)家昌盛。
大家對(duì)國(guó)家的忠貞如果能始終如一,這種美德一定也會(huì)在后世子孫中傳揚(yáng)。
端午節(jié)古詩(shī)詞5:端午即事
文天祥 〔宋代〕
五月五日午,贈(zèng)我一枝艾。 故人不可見(jiàn),新知萬(wàn)里外。
丹心照夙昔,鬢發(fā)日已改。 我欲從靈均,三湘隔遼海。
譯文
五月五日的端午節(jié),你贈(zèng)與了我一枝艾草。
故去的人已看不見(jiàn),新結(jié)交的朋友又在萬(wàn)里之外。
往日一心只想為國(guó)盡忠的人,現(xiàn)在已經(jīng)白發(fā)蒼蒼。
我想要從屈原那里得到希望,只是三湘被遼海阻隔太過(guò)遙遠(yuǎn)。
端午節(jié)古詩(shī)詞6:和端午
張耒 〔宋代〕
競(jìng)渡深悲千載冤,忠魂一去詎能還。
國(guó)亡身殞今何有,只留離騷在世間。
譯文
龍舟競(jìng)賽是為了悲悼屈原的千載冤魂,但是忠烈之魂一去不返。
國(guó)破身死后現(xiàn)在還有什么呢?只留下千古絕唱之離騷在人世間了!
端午節(jié)古詩(shī)詞7:南歌子·游賞
蘇軾 〔宋代〕
山與歌眉斂,波同醉眼流。游人都上十三樓。不羨竹西歌吹、古揚(yáng)州。
菰黍連昌歜,瓊彝倒玉舟。誰(shuí)家水調(diào)唱歌頭。聲繞碧山飛去、晚云留。
譯文
山色與歌女黛眉濃聚一樣綠,碧波就像人的朦朧醉眼一樣流。人們都愛(ài)登上十三樓,不再羨慕竹西歌吹的古揚(yáng)州。
菰米軟糕菖蒲菜,玉壺向玉杯傾倒著美酒。不知誰(shuí)家唱起水調(diào)歌頭,歌聲繞著青山飛去晚云又將它挽留。
端午節(jié)古詩(shī)詞8:減字木蘭花·競(jìng)渡
黃裳 〔宋代〕
紅旗高舉,飛出深深楊柳渚。鼓擊春雷,直破煙波遠(yuǎn)遠(yuǎn)回。
歡聲震地,驚退萬(wàn)人爭(zhēng)戰(zhàn)氣。金碧樓西,銜得錦標(biāo)第一歸。
譯文
競(jìng)渡的龍舟高高地掛起一面面紅旗,從柳陰深處的水洲出擊。鼓聲像春天的雷電,沖破煙霧,劈開(kāi)波濤,直奔遠(yuǎn)處奪標(biāo)目的地。
圍觀人群的歡呼聲震天動(dòng)地,有驚退萬(wàn)人爭(zhēng)戰(zhàn)的豪氣。在金碧輝煌的小閣樓西,奪得錦標(biāo)的龍舟獲得第一名回來(lái)了。
端午節(jié)古詩(shī)詞9:乙卯重五詩(shī)
陸游 〔宋代〕
重五山村好,榴花忽已繁。
粽包分兩髻,艾束著危冠。
舊俗方儲(chǔ)藥,羸軀亦點(diǎn)丹。
日斜吾事畢,一笑向杯盤(pán)。
譯文
端午節(jié)到了,火紅的石榴花開(kāi)滿(mǎn)山村。詩(shī)人吃了兩只角的粽子,高冠上插著艾蒿。又忙著儲(chǔ)藥、配藥方,為的是這一年能平安無(wú)病。忙完了這些,已是太陽(yáng)西斜時(shí)分,家人早把酒菜備好,他便高興地喝起酒來(lái)。
端午節(jié)古詩(shī)詞10:端午日賜衣
杜甫 〔唐代〕
宮衣亦有名,端午被恩榮。
細(xì)葛含風(fēng)軟,香羅疊雪輕。
自天題處濕,當(dāng)暑著來(lái)清。
意內(nèi)稱(chēng)長(zhǎng)短,終身荷圣情。
譯文
端午佳節(jié),皇上賜予名貴的宮衣,恩寵有加。
香羅衣是細(xì)葛紡成,柔軟得風(fēng)一吹就飄起,潔白的顏色宛如新雪。
來(lái)自皇天,雨露滋潤(rùn),正當(dāng)酷暑,穿上它清涼無(wú)比。
宮衣的長(zhǎng)短均合心意,終身一世承載皇上的盛情。