高中古代詩(shī)詞柳樹
來到河邊,春天就在柳枝上。柳樹開出新的枝椏,長(zhǎng)出綠葉,飄著柳樹,輕輕撫摸著我們的臉。柳樹的詩(shī)詞有哪些呢?這次小編給大家整理了高中古代詩(shī)詞關(guān)于柳樹,供大家閱讀參考,希望大家喜歡。
高中古代詩(shī)詞柳樹(精選篇1)
淡黃柳·詠柳
詞牌名:淡黃柳|朝代:清朝|作者:納蘭容若
三眠未歇,乍到秋時(shí)節(jié)。一樹料陽(yáng)蟬更咽,曾綰灞陵離別。絮己為萍風(fēng)卷葉,空凄切。
長(zhǎng)條莫輕折,蘇小恨,倩他說。盡飄零、游冶章臺(tái)客。紅板橋空,湔裙人去,依舊曉風(fēng)殘?jiān)隆?/p>
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《淡黃柳·詠柳》是清代詞人納蘭性德創(chuàng)作的一首詞。該詞上片寫弱柳初秋,一派凄切悲涼之景。下片借柳托恨,抒發(fā)無限樓空人去,孤苦無依之感。作者借景抒情,以秋天的蕭瑟,表達(dá)自己內(nèi)心的悲涼之感。
翻譯/譯文
三眠柳還沒有休息,秋天就突然降臨了。樹梢上掛著余暉,樹上寒蟬幽咽。經(jīng)過灞陵離別,飛絮已經(jīng)飄落水面成為浮萍,落葉被風(fēng)吹卷,空留下悲涼凄切。
不要輕易折斷柳枝作離別,因?yàn)殡x別的怨恨還要由它來訴說,那些在章臺(tái)游玩的人來來往往,如同飄零的柳枝一般。如今送別的紅板橋上空空蕩蕩,游春浣裙的女子也已經(jīng)離去,只留下清曉的風(fēng)伴著殘?jiān)隆?/p>
注釋
①三眠:三眠柳,即檉(chēng)柳(又名人柳)。此柳的柔弱枝條在風(fēng)中搖曳,時(shí)時(shí)伏倒?!度o故事》:漢苑中有柳狀如人形,號(hào)曰人柳。一日三眠三起。”
②灞陵:即霸陵,漢文帝之墓地。在今陜西省西安市東。李白《憶秦娥》:“秦樓月,年年柳色,灞陵傷別?!?/p>
③蘇小恨:喻與情人離別之悵恨。
④倩:請(qǐng)、請(qǐng)求。
⑤游冶:追求聲色,尋歡作樂。章臺(tái):此處指妓樓舞館。宋晏幾道《鶴鴿天》:“新擲果,舊分釵,冶游音信隔章臺(tái)。”唐韓翊以《章臺(tái)柳》詩(shī)尋訪柳氏,詩(shī)以章臺(tái)借指長(zhǎng)安,以章臺(tái)柳暗喻長(zhǎng)安柳氏。但因柳氏本娼女,故后人遂將章臺(tái)街喻指娼家聚唇之所。
⑥紅板橋:紅色木板的橋。詩(shī)詞中常代指情人分別之地。
⑦湔(jiān)裙人:代指情人或某女子。典出《北齊書·竇泰傳》。竇泰之母有娠,期而不產(chǎn),大懼。有巫曰:“渡河浦裙,產(chǎn)子必易?!碧┠笍闹矶?。后成為古代之風(fēng)俗,謂女子有孕到河邊洗裙,分娩必易。又,唐李商隱《柳枝詞序》云:洛中里女子柳枝與商隱之弟李讓山相遇相約,謂三日后她將“濺裙水上”來會(huì)。后以此典借指情人或情戀之事。
創(chuàng)作背景
該詞創(chuàng)作時(shí)間,創(chuàng)作背景不祥,根據(jù)最后一句“紅板橋空,湔裙人去,依舊曉風(fēng)殘?jiān)??!钡脑~意“游春浣裙的女子也已經(jīng)離去,徒留曉風(fēng)伴殘?jiān)隆蓖茰y(cè),該詞可能是寫給作者妻子或者沈宛的,極有可能是為其妻所寫。
賞析/鑒賞
文學(xué)賞析
上片開始,點(diǎn)名時(shí)節(jié),“三眠未歇,乍到秋時(shí)節(jié)?!睍r(shí)令為初秋時(shí)分,一個(gè)“乍”字刻畫出了秋天的突然而至,為寫離別之苦展開鋪墊。此處雖然沒有寫道離別,也沒有刻畫離別,但卻從一個(gè)“乍”字,就凸顯出了離別的傷感?!皹湫标?yáng)蟬更咽,曾綰灞陵離別?!眰新娱_來,離別便順理成章地牽引出來,夕陽(yáng)西下,在樹梢上的太陽(yáng),更顯得日落西山的迷茫。而后面一句, 則是直接描寫柳條變得枯黃,柳葉凋零,柳絮早已化作浮萍隨風(fēng)而逝,秋天真的到來了?!靶跻褳槠硷L(fēng)卷葉,空凄切?!奔{蘭兀自悲切,感傷這季節(jié)的無情和人世間無情的變更。
而到了下片,納蘭卻表現(xiàn)出一種溫情脈脈的情緒來,他輕柔地寫道“長(zhǎng)條莫輕折。”不要輕易地折斷柳條訴說離別,離別雖有遺憾,但只要不告別,內(nèi)心便依然充滿溫情。而后一句“蘇小恨,倩他說。”則是在寫一代名 妓蘇小小。蘇小小的愛情故事凄婉動(dòng)人,離別是這個(gè)故事的主題,納蘭用蘇小小的典故寫出自己的惆悵與傷感,他達(dá)到了托物抒懷、借景言情的目的。而后的兩句,自然也是圍繞離別而寫:“盡飄零游冶章臺(tái)客。紅板橋空,湔裙人去,依舊曉風(fēng)殘?jiān)??!痹~寫到這里,頗有幾分柳永的風(fēng)范,但納蘭更顯得干脆,既然紅橋之上,離別已經(jīng)無法挽回,那么就干脆道別了吧。就讓自己與這曉風(fēng)殘?jiān)拢?dú)自相守,為離去的人祝福。這首詞寫出了詞人悲涼的心境。
該詞詠秋初之柳,作為詠柳之作,納蘭以寫景開始,以抒情終結(jié)。蒼涼的景色中透露內(nèi)心的悲涼。在萬物調(diào)零的秋天,詞人在一片美景中悲哀地感傷,整首詞的情致極為凄婉,是首上乘之作。
名家點(diǎn)評(píng)
張秉成《納蘭詞箋注》:“此首所詠是為秋初之柳。上片寫弱柳初秋,一派凄切悲涼之景。下片借柳托恨,無限人去樓空、孤苦無依之感。讀之令人蕩氣回腸。
高中古代詩(shī)詞柳樹(精選篇2)
和湘東王橫吹曲三首·折楊柳
朝代:南北朝|作者:蕭綱
楊柳亂成絲,攀折上春時(shí)。葉密鳥飛礙,風(fēng)輕花落遲。
城高短簫發(fā),林空畫角悲。曲中無別意,并是為相思。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《折楊柳》是南朝梁宮體詩(shī)人蕭綱創(chuàng)作的曲。該曲讀之只覺一縷柔情,委婉纏綿。至于語(yǔ)言的清麗圓美,又歷歷如同貫珠。
注釋
1、折楊柳——古《橫吹曲》名,南朝梁、陳和唐人多為傷春惜別之辭。
2、上春——即早春。
3、畫角——軍中吹器。
4、并——猶,總是的意思。
5、楊柳:《折楊柳》曲。古詩(shī)文中常以楊柳喻送別情事?!对?shī)經(jīng)·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依?!北背瘶犯豆慕菣M吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒?!?/p>
賞析/鑒賞
詩(shī)的前四句描寫楊柳?!皸盍鴣y成絲”,寫出千萬條柳絲如絲如縷隨風(fēng)飄拂之狀?!芭收凵洗簳r(shí)”,上春,原指農(nóng)歷正月,但這里泛指春天而已。此句點(diǎn)題,且隱隱喚出一手攀柳枝、凝眸遠(yuǎn)望之人。三、四句仍寫柳。因柳枝茂密,故鳥兒穿行其間受到阻礙;因風(fēng)力輕微,故柳花飄落亦輕而緩。二句頗見詩(shī)人體悟之工。此四句雖未言相思,然相思之情已暗暗透露。“亂成絲”之“亂”,令人想到折楊柳者心緒煩亂;而春光之明媚,則反襯出她的孤獨(dú)與寂寞。
五至八句寫橫吹曲?!俺歉叨毯嵃l(fā),林空畫角悲。”短簫、畫角都是橫吹曲中所用的樂器。簫長(zhǎng)則聲音渾濁,短則其聲輕揚(yáng)。“高”、“空”二字用得極好。簫聲發(fā)自高處,似自云端落下,聽來愈顯清厲。畫角聲穿度空蕩蕩的樹林,似更添幾許失意和悲凄。樂聲自遠(yuǎn)處傳來,總是更能撩人遐想的。此二句乃互文,意謂短簫、畫角所奏的橫吹曲發(fā)自高城之上,度越空林而來。至于所奏的曲子,應(yīng)即詩(shī)題為“折楊柳”。其曲當(dāng)是守城的軍隊(duì)所奏,因橫吹曲乃是軍樂?!扒袩o別意,并是為相思?!蹦菫橄嗨妓嗟呐?,即使聽到別的曲子,也未必不感到離別情,何況所聽到的恰恰是令人聯(lián)想到離別的《折楊柳》,更何況此時(shí)她自己正在折柳凝思!
詩(shī)的前四句寫折楊柳,是實(shí)寫;后四句寫曲中的“折楊柳”,是虛寫。前面透露相思之情,但不明言,是暗寫;結(jié)尾處加以點(diǎn)明,是明寫。頗有映帶回縈之妙。粗讀全詩(shī),似覺寫柳、寫曲,分成兩截。稍加體會(huì),便知寫柳是寫那女子眼中所見,寫曲是寫她耳中所聞,渾然一體;在柳與曲的后面,隱然有人的形象呼之欲出。構(gòu)思甚巧,而不露痕跡;切合詩(shī)題,但不粘皮帶骨。讀之只覺一縷柔情,委婉纏綿。至于語(yǔ)言的清麗圓美,又歷歷如同貫珠。至此,我們不能不為詩(shī)人的出色才能而贊嘆。
高中古代詩(shī)詞柳樹(精選篇3)
楊柳枝詞
朝代:唐朝|作者:白居易
一樹春風(fēng)千萬枝,嫩于金色軟于絲。
永豐西角荒園里,盡日無人屬阿誰?
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《楊柳枝詞》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首七言絕句。這是一首寫景寓意詩(shī),前兩句寫景,極寫柳樹的美態(tài),詩(shī)人所抓的著眼點(diǎn)是柳條,寫出了動(dòng)態(tài)、形態(tài)和色澤顯出它的材質(zhì)之美。后兩句寫的是詩(shī)人對(duì)柳樹遭遇及自己的評(píng)價(jià),因?yàn)榱鴺渌夭坏闷湮唬荒艿玫饺说男蕾p,寓意懷才不遇而鳴不平,含蓄地抨擊了當(dāng)時(shí)的人才選拔機(jī)制和相關(guān)政府官員。
翻譯/譯文
春風(fēng)吹拂柳枝隨風(fēng)起舞,綻出嫩芽一片嫩黃比絲柔軟。
永豐坊西角的荒園里,整日都沒有人,這柳枝屬于誰?
注釋
⑴千萬枝:一作“萬萬枝”。
⑵永豐:永豐坊,唐代東都洛陽(yáng)坊名。
⑶阿(ā)誰:疑問代詞。猶言誰,何人。
創(chuàng)作背景
關(guān)于這首詩(shī),當(dāng)時(shí)河南尹盧貞有一首和詩(shī),并寫了題序說:“永豐坊西南角園中,有垂柳一株,柔條極茂。白尚書曾賦詩(shī),傳入樂府,遍流京都。近有詔旨,取兩枝植于禁苑。乃知一顧增十倍之價(jià),非虛言也?!卑拙右子谖渥跁?huì)昌二年(842)以刑部尚書致仕后寓居洛陽(yáng),直至?xí)耆ナ?盧貞于會(huì)昌四年七月任河南尹(治所在洛陽(yáng))。白詩(shī)寫成到傳至京都,須一段時(shí)間,然后詔旨下達(dá)洛陽(yáng),盧貞始作和詩(shī)。據(jù)此推知,白居易此詩(shī)約作于公元會(huì)昌三年至五年之間。移植永豐柳詔下達(dá)后,他還寫了一首《詔取永豐柳植禁苑感賦》的詩(shī)。
賞析/鑒賞
此詩(shī)前兩句寫柳的風(fēng)姿可愛,后兩句抒發(fā)感慨,是一首詠物言志的七絕。
詩(shī)中寫的是春日的垂柳。最能表現(xiàn)垂柳特色的,是它的枝條,此詩(shī)亦即于此著筆。首句寫枝條之盛,舞姿之美?!按猴L(fēng)千萬枝”,是說春風(fēng)吹拂,千絲萬縷的柳枝,隨風(fēng)起舞。一樹而千萬枝,可見柳之繁茂。次句極寫柳枝之秀色奪目,柔嫩多姿。春風(fēng)和煦,柳枝綻出細(xì)葉嫩芽,望去一片嫩黃;細(xì)長(zhǎng)的柳枝,隨風(fēng)飄蕩,比絲縷還要柔軟?!敖鹕?、“絲”,比譬形象,寫盡早春新柳又嫩又軟之嬌態(tài)。此句上承春風(fēng),寫的仍是風(fēng)中情景,風(fēng)中之柳,才更能顯出枝條之軟。句中疊用兩個(gè)“于”字,接連比況,更加突出了“軟”和“嫩”,而且使節(jié)奏輕快流動(dòng),與詩(shī)中欣喜贊美之情非常協(xié)調(diào)。這兩句把垂柳之生機(jī)橫溢,秀色照人,輕盈裊娜,寫得極生動(dòng)?!短扑卧?shī)醇》稱此詩(shī)“風(fēng)致翩翩”,確是中肯之論。
這樣美好的一株垂柳,照理應(yīng)當(dāng)受到人們的贊賞,為人珍愛;但詩(shī)人筆鋒一轉(zhuǎn),寫的卻是它荒涼冷落的處境。詩(shī)于第三句才交代垂柳生長(zhǎng)之地,有意給人以突兀之感,在詩(shī)意轉(zhuǎn)折處加重特寫,強(qiáng)調(diào)垂柳之不得其地。“西角”為背陽(yáng)陰寒之地,“荒園”為無人所到之處,生長(zhǎng)在這樣的場(chǎng)所,垂柳再好,無人來一顧,只好終日寂寞了。反過來說,那些不如此柳的,因?yàn)樯闷涞?,卻備受稱贊,為人愛惜。詩(shī)人對(duì)垂柳表達(dá)了深深的惋惜。這里的孤寂落寞,同前兩句所寫的動(dòng)人風(fēng)姿,正好形成鮮明的對(duì)比;而對(duì)比越是鮮明,越是突出了感嘆的強(qiáng)烈。
這首詠物詩(shī),抒發(fā)了對(duì)永豐柳的痛惜之情,實(shí)際上就是對(duì)當(dāng)時(shí)政治腐敗、人才埋沒的感慨。白居易生活的時(shí)期,由于朋黨斗爭(zhēng)激烈,不少有才能的人都受到排擠。詩(shī)人自己,也為避朋黨傾軋,自請(qǐng)外放,長(zhǎng)期遠(yuǎn)離京城。此詩(shī)所寫,亦當(dāng)含有詩(shī)人自己的身世感慨在內(nèi)。
此詩(shī)將詠物和寓意熔在一起,不著一絲痕跡。全詩(shī)明白曉暢,有如民歌,加以描寫生動(dòng)傳神,當(dāng)時(shí)就“遍流京都”。后來蘇軾寫《洞仙歌》詞詠柳,有“永豐坊那畔,盡日無人,誰見金絲弄晴晝”之句,隱括此詩(shī),讀來仍然令人有無限低回之感,足見其藝術(shù)力量感人至深了。
高中古代詩(shī)詞柳樹(精選篇4)
賦得江邊柳
朝代:唐朝|作者:魚玄機(jī)
翠色連荒岸,煙姿入遠(yuǎn)樓。
影鋪秋水面,花落釣人頭。
根老藏魚窟,枝低系客舟。
蕭蕭風(fēng)雨夜,驚夢(mèng)復(fù)添愁。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《賦得江邊柳》是唐代女詩(shī)人魚玄機(jī)的作品。此詩(shī)前四句描繪了一幅美麗迷蒙的江邊煙柳圖:翠色連岸,柳煙遠(yuǎn)樓,影鋪水面,花落人頭;后四句由上面的寫景,轉(zhuǎn)入書寫不幸的際遇和的愁情,寫柳樹的根深深的藏在水底魚窖,柳枝依依不舍系住客舟,風(fēng)雨瀟瀟的夜晚,從夢(mèng)中驚醒又增添幾許愁緒。全詩(shī)情景交融,曲折有致,意境優(yōu)美,是寫景抒情的上乘之作。
翻譯/譯文
楊柳的翠色在荒涼的岸邊綿延,透過曳如煙柳絲,隱約能看見遠(yuǎn)方的高樓。岸邊柳樹的倒影鋪撒在水面,隨波搖晃,飄揚(yáng)的柳絮落在垂釣人的頭上。柳樹的根深深藏在水底,成了魚的棲息處,低垂的柳枝系住了旅客之舟。風(fēng)雨蕭蕭的夜晚,從夢(mèng)中驚醒又增添幾許憂愁。
注釋
⑴翠色:草色。翠:一作“草”。連:一作“迷”。
⑵煙姿:輕盈美好的姿態(tài)。唐馮贄《云仙雜記》卷二:“袁豐居宅后,有六株梅,開時(shí)……(豐)嘆曰:‘煙姿玉骨,世外佳人,但恨無傾城笑耳?!贝颂幹噶?,柳絲搖曳如煙。
⑶影:一作“葉”。
⑷釣人:釣魚人。人:一作“磯”。
⑸魚窟:指魚棲身的洞穴。魚:一作“龍”。
⑹系:一作“拂”??椭郏哼\(yùn)送旅客的船。晉陶潛《庚子歲五月中從都還阻風(fēng)于規(guī)林》詩(shī):“誰言客舟遠(yuǎn),近瞻百里余。延目識(shí)南嶺,空嘆將焉如?!?/p>
⑺蕭蕭:象聲詞。此處形容風(fēng)雨聲。
⑻驚夢(mèng):驚醒睡夢(mèng)。南朝梁劉勰《文心雕龍·神思》:“相如含筆而腐毫,揚(yáng)雄輟翰而驚夢(mèng)?!?/p>
賞析/鑒賞
此詩(shī)當(dāng)作于唐懿宗咸通四年(863年)魚玄機(jī)被棄之后。另有傳說此詩(shī)作于魚玄機(jī)少女時(shí)期,據(jù)說是溫庭筠試才命題,魚玄機(jī)當(dāng)場(chǎng)吟成。魚玄機(jī)時(shí)年僅十三,但其詩(shī)才已在長(zhǎng)安文人中傳誦開來,成為人人稱道的詩(shī)童。魚玄機(jī)父親去世后,母親幫人洗衣服,勉強(qiáng)糊口。當(dāng)時(shí)名滿京華的大詩(shī)人溫庭筠知道魚玄機(jī)的名氣,就找到她,讓她當(dāng)場(chǎng)以“江邊柳”為題賦詩(shī)一首,魚玄機(jī)思索片刻就給出答卷。溫庭筠為其才華折服。
此詩(shī)題為“賦得江邊柳”,柳、留諧音,柳樹容易生長(zhǎng),古人有折柳贈(zèng)別的習(xí)俗,表示挽留和祝福。此詩(shī)視角敏銳,畫面絕美,筆鋒老到。
首聯(lián)一二句,寫柳色、柳姿,語(yǔ)句對(duì)偶:“翠色連荒岸,煙姿入遠(yuǎn)樓?!薄按渖保侵噶鴺涞念伾??!斑B”,不是一棵樹,是一片。如果詩(shī)人想把自己暗喻成江邊柳,那么“荒岸”這兩個(gè)字,就有意義了。秋天中柳樹的翠色,應(yīng)該是衰老的顏色,也可以美,但它是一種蒼老的美,暗示著詩(shī)人已身心疲憊。草木枯黃的秋天,岸也是荒的?!盎陌丁笔窍胝f明詩(shī)人自己的生存環(huán)境,環(huán)顧四周,不知哪里是自己的人生歸宿。
詩(shī)人想:煙波渺渺,隱隱約約中,依稀能看見遠(yuǎn)方的樓宇,這些樓宇才是詩(shī)人魂?duì)繅?mèng)繞的地方,可惜,溫馨的家庭生活離自己太遙遠(yuǎn)了,可望而不可及。
頷聯(lián)三四句,寫柳影、柳絮,語(yǔ)句對(duì)偶:“影鋪秋水面,花落釣人頭?!卑哆吜鴺涞牡褂颁伻鲈谒?,隨波搖晃,成了虛的東西,詩(shī)人眼前的處境夢(mèng)幻迷離,一片茫然。飄揚(yáng)的花絮落在垂釣人的頭頂,命運(yùn)無非就是被人無情地摘扔而去,甚至不曾有過一眼相看,終歸被拋棄的擔(dān)憂涌上心頭。
頸聯(lián)五六句,寫柳根、柳枝,語(yǔ)句對(duì)偶:“根老藏魚窟,枝低系客舟?!绷鴺淅狭?,根部潰爛,成了魚兒的避難所。在別人的眼里,自己不再新鮮,已經(jīng)成了他們的暫寄處,就像一個(gè)旅店,過往行客們,匆匆來也匆匆去。柳枝雖然能系客丹,但那是暫時(shí)的,客舟終要遠(yuǎn)行?!爸Φ汀本拖裨?shī)人伸出的雙手,雙目企盼地牽扯著客人的角衣,結(jié)果無濟(jì)于事。
詩(shī)的前六句看似寫景,實(shí)則述己,寫江邊柳的秋色實(shí)是喻詩(shī)人自己的處境和命運(yùn)。
尾聯(lián)七八句,寫心情:“瀟瀟風(fēng)雨夜,驚夢(mèng)復(fù)添愁?!痹?shī)人終于站出來,直抒胸臆。夢(mèng)醒了,是因?yàn)橛袨t瀟風(fēng)雨;往事不堪回首,詩(shī)人猛醒之間,卻依然找不到人生的風(fēng)標(biāo),無處可逃。風(fēng)雨之夜,柳枝引起人的離愁,切合題意。
全詩(shī)在寫法上,通篇不著一個(gè)“柳”字,但句句寫柳,又暗喻自己的身世處境,情真意切,引人同情。歷來詩(shī)評(píng)家對(duì)此詩(shī)評(píng)價(jià)甚高。
高中古代詩(shī)詞柳樹(精選篇5)
青門柳
朝代:唐朝|作者:白居易
青青一樹傷心色,曾入幾人離恨中。
為近都門多送別,長(zhǎng)條折盡減春風(fēng)。
翻譯/譯文
柳樹的青色卻是讓人傷心的顏色,多少個(gè)離別的人就是在這樣的情景中分別。
附近的關(guān)卡周圍也全是送別的人,每個(gè)人都折柳來送離別的友人。
賞析/鑒賞
這是一首折柳贈(zèng)別詩(shī),因“柳”與“留”諧音,離別贈(zèng)柳表達(dá)難分難離、不忍相別、戀戀不舍的心意,所以,這里的柳是別離之柳,表達(dá)了詩(shī)人傷春嘆別之情。