《司馬光傳》文言文翻譯
對(duì)于司馬光這個(gè)人了解多少呢?司馬光,字君實(shí),號(hào)迂叟。漢族。世稱涑水先生,是北宋政治家、史學(xué)家、文學(xué)家。下面小編給大家整理了關(guān)于《司馬光傳》文言文翻譯的內(nèi)容,歡迎閱讀,內(nèi)容僅供參考!
《宋史·司馬光傳》
司馬光,字君實(shí),陜州夏縣人也。父池,天章閣待制。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書。仁宗寶元初,中進(jìn)士甲科,年甫冠。性不喜華靡,聞喜宴獨(dú)不戴花,同列語之曰:“君賜不可違。”乃簪一枝。從龐籍辟,通判并州。麟州屈野河西多良田,夏人蠶食其地,為河?xùn)|患。籍命光按視,光建:“筑二堡以制夏人,募民耕之,耕者眾則糴賤,亦可漸紓河?xùn)|貴糴遠(yuǎn)輸之憂?!奔畯钠洳?。而麟將郭恩勇且狂,引兵夜渡河,不設(shè)備,沒于敵,籍得罪去。光三上書自引咎,不報(bào)。籍沒,光升堂拜其妻如母,撫其子如昆弟,時(shí)人賢之。改直秘閣、開封府推官。交趾貢異獸,謂之麟,光言:“真?zhèn)尾豢芍?,使其真,非自至不足為瑞,愿還其獻(xiàn)。”又奏賦以風(fēng)。修起居注,判禮部。有司奏日當(dāng)食,故事食不滿分,或京師不見,皆表賀。光言:“四方見,京師不見,此人君為陰邪所蔽;天下皆知而朝廷獨(dú)不知,其為災(zāi)當(dāng)益甚,不當(dāng)賀。”從之。仁宗始不豫,國嗣未立,天下寒心而莫敢言。諫官范鎮(zhèn)首發(fā)其議,光在并州聞而繼之,且貽書勸鎮(zhèn)以死爭。至是,復(fù)面言:“臣昔通判并州,所上三章,愿陛下果斷力行?!钡鄢了季弥?,曰:“得非欲選宗室為繼嗣者乎?此忠臣之言,但人不敢及耳?!惫庠唬骸俺佳源耍灾^必死,不意陛下開納?!钡墼唬骸按撕魏?,古今皆有之?!惫馔宋绰劽?,復(fù)上疏曰:“臣向者進(jìn)說,意謂即行,今寂無所聞,此必有小人言陛下春秋鼎盛,何遽為不祥之事?小人無遠(yuǎn)慮,特欲倉卒之際,援立其所厚善者耳?!ú邍稀T生天子’之禍,可勝言哉?”帝大感動(dòng)曰:“送中書。”光見韓琦等曰:“諸公不及今定議,異日禁中夜半出寸紙,以某人為嗣,則天下莫敢違?!辩裙笆衷唬骸案也槐M力?!蔽磶?,詔英宗判宗正,辭不就,遂立為皇子,又稱疾不入。光言:“皇子辭不貲之富,至于旬月,其賢于人遠(yuǎn)矣。然父召無諾,君命召不俟駕,愿以臣子大義責(zé)皇子,宜必入?!庇⒆谒焓苊?/p>
(節(jié)選自《宋史·司馬光傳》)
譯文
司馬光,字君實(shí),是陜州夏縣人。他的父親司馬池,曾任天章閣待制。司馬光七歲的時(shí)候,嚴(yán)肅如同成年人,聽別人講《左氏春秋》,他特別喜愛,回家后將所聽到的講給家人,竟能說出其中的大意。此后,他整天手不釋卷。宋仁宗寶元初年,司馬光考中進(jìn)士,這年他剛二十歲。他不喜歡華麗,“聞喜宴”唯獨(dú)司馬光不戴花,一位同中進(jìn)士的人告訴他說:“君王賞賜的花,不可違背?!庇谑撬抉R光才戴上一枝。司馬光跟隨龐籍,擔(dān)任并州判官。麟州屈野河西良田頗多,西夏人蠶食這一帶土地,已成為河?xùn)|的禍患。龐籍命令司馬光去巡視,司馬光建議說:“修筑兩個(gè)城堡來抵御西夏人,招募老百姓去耕種土地。耕種的人多,買入糧食的價(jià)格就低,也就可以慢慢緩和河?xùn)|糧食價(jià)格昂貴而依賴遠(yuǎn)處供給的憂慮?!饼嫾爮牧怂挠?jì)策。麟州將領(lǐng)郭恩勇敢卻有點(diǎn)狂妄,率兵在夜間渡河,不設(shè)防備,被敵方消滅,龐籍因此獲罪,離開了麟州。司馬光三次上書陳述郭恩覆滅是自己的過失,但沒有得到答復(fù)。龐籍死后,司馬光上堂拜見他的妻子, 待她像母親一樣,撫養(yǎng)他的兒子就像自己的兄弟一樣,當(dāng)時(shí)的人都很稱贊他。后來,司馬光改任直秘閣、開封府推官。這時(shí),交趾貢納一種奇怪的野獸,說是麟,司馬光說:“真假不得而知,即使是真的,不是自己來的也不能說明是祥瑞之兆,希望送還他們的所獻(xiàn)之物。”他又寫了一篇賦進(jìn)行諷諫。他又修撰起居注,供職禮部。有關(guān)部門說有日食,按慣例,日食不滿度數(shù),或京師看不見,都應(yīng)當(dāng)上表祝賀。司馬光說:“四方都看得見,京師看不見,這說明君王被陰險(xiǎn)邪惡的小人所蒙蔽;天下的人都知道,唯獨(dú)朝廷不知道,它所帶來的災(zāi)害會(huì)更厲害,不應(yīng)當(dāng)慶賀?!背⒙爮牧怂囊庖?。仁宗身體不好,可國家的繼承人還沒有確定,天下的人都很憂慮卻不敢說話。諫官范鎮(zhèn)首先發(fā)表自己的看法,司馬光在并州聽說后,也發(fā)表意見,并且贈(zèng)送書信給范鎮(zhèn),勸他以死抗?fàn)?。到這時(shí),司馬光又對(duì)皇上當(dāng)面說:“我過去在并州作通判,所上的文書三章,希望陛下果斷篤行?!被实凵钏剂撕镁?,然后說:“莫非想要挑選宗室后代作為繼承人嗎?這的確是忠臣說的話,只是別人不敢說罷了?!彼抉R光說:“我說這個(gè),自己認(rèn)為一定會(huì)招來死罪,沒想到皇上如此開明,竟然接受了。”皇上說:“這有什么不好,古今都有這類事?!彼抉R光退朝后沒有聽說有詔令,就又上書說:“我前面所說,心想立即就會(huì)施行,現(xiàn)在卻沒聽到什么,這中間一定有小人說陛下正當(dāng)壯年,怎么立即(就)做不吉祥的事?那些小人沒有長遠(yuǎn)的考慮,只是想在倉猝之間,拉攏他們所著重的和友善的?!ú邍稀?、‘門生天子’之禍,能說得完嗎?”皇帝大為感動(dòng),說:“將司馬光的上書送到中書省?!彼抉R光見到韓琦等說:“諸公趁早商定,他日宮中半夜傳出寸紙,把某人作為繼承人,全國的人不敢違背?!表n琦等雙手作揖說:“不敢不盡力?!辈痪?,下詔讓英宗負(fù)責(zé)宗正事務(wù),英宗一再推辭,不肯答應(yīng),于是被立為皇子。英宗又說自己有病,不肯入宮。司馬光說:“皇子推辭富貴,已經(jīng)快一個(gè)月了,可見他比一般人賢惠得多。然而,對(duì)父親的召喚不答應(yīng),君王征召,卻不肯應(yīng)征,希望以臣下的道義來責(zé)備皇子,想必他一定會(huì)入宮?!庇⒆诠唤邮芰苏髡佟?/p>
賞析
在司馬光諫仁宗立嗣一事中,語言表達(dá)方面最大的一個(gè)特色就是采用比較的方法來彰顯人物的特點(diǎn)。面對(duì)國嗣未立的情況,“天下寒心而莫敢言”,“寒心”是指極其地害怕?!缎绿茣は鳌罚骸澳松蠒?qǐng)立皇太子,語深切,人為寒懼”,此兩者的用法一樣。在當(dāng)時(shí)那樣人皆自保的環(huán)境中,司馬光卻多次冒死上疏,“自謂必死,不意陛下開納”,當(dāng)面向皇帝陳述自己的看法。通過比較的方法,很自然的將司馬光作為人臣不懼死的品格表現(xiàn)出來了。
司馬光的主要成就
宣仁太后是前此宮廷中反對(duì)變法的后臺(tái),掌權(quán)后遂援引司馬光、文彥博等保守派到政府中,各種反變法的力量聚集在一起。司馬光打著“以母改子”的旗號(hào),反對(duì)新法。他把變法的責(zé)任都推給王安石,攻擊“王安石不達(dá)政體,專用私見,變亂舊章,誤先帝任使”;接著全盤否定了新法,誣蔑新法“舍是取非,興害除利”,“名為愛民,其實(shí)病民,名為益國,其實(shí)傷國”。新法大部廢除,許多舊法,一一恢復(fù)。如差役法,知開封府蔡京依司馬光的限令,在五天之內(nèi)全部恢復(fù),對(duì)社會(huì)的危害較熙寧以前還要嚴(yán)重。通過變法而積聚起來的錢財(cái),也在反變法派執(zhí)政的幾年當(dāng)中“非理耗散殆盡”。
與此同時(shí),還不遺余力地打擊變法派。章惇曾對(duì)司馬光恢復(fù)差役法的主張一一進(jìn)行批駁,反變法派動(dòng)員全部臺(tái)諫力量,對(duì)章惇屢加擊逐,直至被迫賦閑。列為王安石等人親黨的變法派官員,全被貶黜,其中蔡確寫《車蓋亭詩》,以為皆涉譏訕,貶死于新州。變法派人人懷自危,惶惶不安,呂惠卿在謫籍不敢喝口冷水,唯恐因此得病,而被反對(duì)派抓住把柄。
對(duì)西夏,則繼承了熙寧以前的妥協(xié)政策,把已收復(fù)的.安疆、葭蘆、浮圖、米脂四寨割讓給西夏,以偷安一時(shí)。這些倒行逆施,激起社會(huì)上廣泛不滿。
頭腦較為清醒的人們?cè)鴦窀嫠抉R光,要為年幼的宋哲宗設(shè)身處地,異日若有人教以“父子義”,唆使哲宗反對(duì)今天的“以母改子”,后果不堪設(shè)想。司馬光說:“天若祚宗社,必?zé)o此事!”司馬光及其后繼者無視小皇帝,因而愈益激起哲宗的不滿。哲宗親政后說,他在垂簾聽政期間“只見臀背”,斥責(zé)反對(duì)派全不懂君臣之義。宣仁太后一死,復(fù)辟舊制的反變法派隨之垮臺(tái),并受到倍加沉重的打擊。
司馬光的主要成就反映在學(xué)術(shù)上。其中最大的貢獻(xiàn),莫過于主持編寫《資治通鑒》。宋神宗熙寧年間,司馬光強(qiáng)烈反對(duì)王安石變法,上疏請(qǐng)求外任。熙寧四年(1071年),他判西京御史臺(tái),自此居洛陽十五年,不問政事。這段悠游的歲月,司馬光主持編撰了294卷近400萬字的編年體史書《資治通鑒》。司馬光的獨(dú)樂園,既是他的寓所,也是《資治通鑒》書局所在地。這里環(huán)境幽美,格調(diào)簡素,反映了園主的情趣和追求。其書局在汴京時(shí)已奉詔成立,除了司馬光之外,當(dāng)時(shí)的著名學(xué)者劉恕、劉攽和范祖禹都參與了書局的工作。其中,司馬光任主編,劉恕、劉攽、范祖禹為協(xié)修,司馬光的兒子司馬康擔(dān)任檢閱文字的工作。司馬光來洛陽后,便把《資治通鑒》書局由汴梁遷到洛陽。在獨(dú)樂園中常住的不僅有書局的工作人員,當(dāng)時(shí)洛陽的名賢如二程、邵雍、文彥博等也常來此聚會(huì),堪稱是一個(gè)學(xué)術(shù)中心。
他在《進(jìn)資治通鑒表》中說:“臣今筋骨癯瘁,目視昏近,齒牙無幾,神識(shí)衰耗,旋踵而忘。臣之精力,盡于此書。”司馬光為此書付出畢生精力,成書不到兩年,他便積勞而逝?!顿Y治通鑒》從發(fā)凡起例至刪削定稿,司馬光都親自動(dòng)筆,不假他人之手。
涵芬樓宋刊本《資治通鑒》《資治通鑒》是中國最大的一部編年史,全書共二百九十四卷,通貫古今,上起戰(zhàn)國初期韓、趙、魏三家分晉(公元前403年),下迄五代(后梁、后唐、后晉、后漢、后周)末年趙匡胤(宋太祖)滅后周以前(公元959年),凡一千三百六十二年。作者把這一千三百六十二年的史實(shí),依時(shí)代先后,以年月為經(jīng),以史實(shí)為緯,順序記寫;對(duì)于重大的歷史事件的前因后果,與各方面的關(guān)聯(lián)都交代得清清楚楚,使讀者對(duì)史實(shí)的發(fā)展能夠一目了然。宋元之際史學(xué)家胡三省說:“為人君而不知《通鑒》,則欲治而不知自治之源,惡亂而不知防亂之術(shù)。為人臣而不知《通鑒》,則上無以事君,下無以治民。……乃如用兵行師,創(chuàng)法立制,而不知跡古人之所以得,鑒古人之所以失,則求勝而敗,圖利而害,此必然者也。”(《新注資治通鑒序》)王應(yīng)麟說:“自有書契以來,未有如《通鑒》者?!鼻宕笫穼W(xué)家王鳴盛說:“此天地間必不可無之書,亦學(xué)者不可不讀之書”(《十七史商榷》卷一)。近代著名學(xué)者梁啟超評(píng)價(jià)《通鑒》時(shí)說:“司馬溫公《通鑒》,亦天地一大文也。其結(jié)構(gòu)之宏偉,其取材之豐贍,使后世有欲著通史者,勢(shì)不能不據(jù)以為藍(lán)本,而至今卒未有能愈之者焉。溫公亦偉人哉!”