特级毛片免费观看视频_国产性自爱拍偷在在线播放_一本到在线观看视频_热99在线视频

365文案網(wǎng) > 古詩詞 > 文言文 >

《出師表》古詩全文

時間: 李金 文言文

文言文《出師表》的學(xué)習(xí),本文是由三國時期的蜀漢丞相諸葛亮所作。同時也表現(xiàn)了諸葛亮“北定中原”的堅強意志和對蜀漢忠貞不二的品格。下面小編給大家整理了關(guān)于《出師表》古詩全文的內(nèi)容,歡迎閱讀,內(nèi)容僅供參考!

《出師表》古詩全文

《出師表》

諸葛亮 〔兩漢〕

先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。

宮中府中,俱為一體;陟罰臧否,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也。

侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下。愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補闕漏,有所廣益。

將軍向?qū)?,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。

親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也。

臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣。

先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明;故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進盡忠言,則攸之、祎、允之任也。

愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。若無興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激。今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。

譯文及注釋

譯文

先帝開創(chuàng)大業(yè)未完成一半?yún)s中途去世了?,F(xiàn)在天下分為三國,我們蜀漢人力疲憊,民生凋敝,這實在是國家危急存亡的時刻啊。然而侍衛(wèi)臣僚在內(nèi)勤勞不懈,戰(zhàn)場上忠誠有志的將士們奮不顧身,這是他們追念先帝對他們的特別的知遇之恩,想要報答陛下。陛下你實在應(yīng)該廣泛地聽取別人的意見,來發(fā)揚光大先帝遺留下來的美德,振奮有遠(yuǎn)大志向的人的志氣,不應(yīng)過分地看輕自己,援引不恰當(dāng)?shù)钠┯鳎远氯已赃M諫的道路。

皇宮中和朝廷中本都是一個整體,賞罰褒貶,不應(yīng)該有所不同。如果有為非作歹犯科條法令和忠心做善事的人,都應(yīng)該交給主管官吏評定對他們的懲獎,來顯示陛下公正嚴(yán)明的治理,而不應(yīng)當(dāng)有偏袒和私心,使宮內(nèi)和朝廷獎罰方法不同。

侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等人,這些都是善良誠實的人,他們的志向和心思忠誠無二,所以先帝把他們選拔出來輔佐陛下。我認(rèn)為宮中之事,無論大小,都拿來問問他們,然后施行,一定能夠彌補缺點和疏漏之處,可以獲得很多的好處。

將軍向?qū)櫍愿窈推沸猩屏计秸?,通曉軍事,從前任用的時候,先帝稱贊說他有才能,因此大家評議舉薦他做中部督。我認(rèn)為軍隊中的事情,都拿來跟他商討,就一定能使軍隊團結(jié)一心,不同才能的人各得其所。

親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是西漢興盛的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是東漢衰敗的原因。先帝在世的時候,每逢跟我談?wù)撨@些事情,對于桓帝、靈帝沒有一次不(發(fā)出嘆息)感到痛心遺憾的。侍中、尚書、長史、參軍,這些人都是忠貞誠實、能夠以死報國的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,那么漢朝的復(fù)興就指日可待了。

我本來是平民百姓,在南陽務(wù)農(nóng)親耕,只想在亂世中茍且保全性命,不奢求在諸侯之中揚名顯身。先帝不因為我身份卑微、見識短淺,而委屈自己,三次去我的茅廬拜訪我。征詢我對時局大事的意見,由此使我感動奮發(fā),答應(yīng)為先帝奔走效勞。后來遇到兵敗,在兵敗的時候接受任務(wù),在危機患難之間奉行使命,那時以來已經(jīng)有二十一年了。

先帝知道我做事小心謹(jǐn)慎,所以臨終時把國家大事托付給我。接受遺命以來,我早晚憂愁嘆息,唯恐先帝托付給我的事不能完成,以致?lián)p傷先帝的知人之明,所以我五月渡過瀘水,深入到人煙稀少的地方。現(xiàn)在南方已經(jīng)平定,兵員裝備已經(jīng)充足,應(yīng)當(dāng)激勵、率領(lǐng)全軍將士向北方進軍,平定中原,希望用盡我平庸的才能,鏟除奸邪兇惡的敵人,恢復(fù)漢朝的基業(yè),回到舊日的國都。這就是我用來報答先帝,并且盡忠陛下的職責(zé)本分。至于處理事務(wù),斟酌情理,有所興革,毫無保留地進獻忠誠的建議,那就是郭攸之、費祎、董允等人的責(zé)任了。

希望陛下能夠把討伐曹魏,興復(fù)漢室的任務(wù)托付給我,如果沒有成功,就懲治我的罪過,從而用來告慰先帝的在天之靈。如果沒有振興圣德的建議,就責(zé)罰郭攸之、費祎、董允等人的怠慢,來揭示他們的過失;陛下也應(yīng)自行謀劃,征求、詢問治國的好方法,采納正確的言論,深切追念先帝臨終留下的教誨。我感激不盡。

今天我將要告別陛下遠(yuǎn)行了,面對這份奏表禁不住熱淚縱橫,不知道該說些什么話。

注釋

表:古代向帝王上書陳情言事的一種文體。

出:出征。

師:軍隊。

先帝:這里指劉備。

創(chuàng):開創(chuàng),創(chuàng)立。

業(yè):統(tǒng)一中原的大業(yè)。

而:表轉(zhuǎn)折。

賞:受賞。

刑:受罰。

中道:中途。

崩殂(cú):死。崩,古代稱帝王、皇后之死。殂,死亡。

益州疲弊:指蜀漢國力薄弱,處境艱難。益州,這里指蜀漢。疲弊,人力疲憊,民生凋敝,困苦窮乏。

三分:天下分為三個國家(即魏、蜀、吳三國)。

此:這。

誠:確實,實在。

之:結(jié)構(gòu)助詞,的。

秋:時候。

然:但是

侍:侍奉。

衛(wèi):守衛(wèi)

懈:懈怠,放松。

于:在。

忠:忠誠。

內(nèi):朝廷上。

外:朝廷外,指戰(zhàn)場上。

士:將士。

忘身:奮不顧身。

蓋:連詞。連接上一句或上一段,表示原因。

追:追念。

殊遇:特殊的對待,即優(yōu)待、厚遇。

欲:想要。

報:報答。

之:代詞。

于:向,對。

誠:實在,確實。

宜,應(yīng)該。

開張圣聽:擴大圣明的聽聞,意思是要后主廣泛地聽取別人的意見。開張:擴大。圣:圣明

以:來。

光:發(fā)揚光大。

遺德:遺留的美德。

恢弘:這里是動詞,形作動,意思是發(fā)揚擴大。也作“恢宏”。恢:大。弘:大、寬。

氣:志氣。

妄自菲?。哼^分看輕自己。妄:隨便,胡亂,輕率。菲?。何⒈ ?/p>

引喻失義:說話不恰當(dāng)。引喻:引用、比喻。這里是說話的意思。義:適宜,恰當(dāng)。

以:因而。

塞;阻塞。

忠:忠誠。

諫:直言規(guī)勸,使改正錯誤。這里指進諫。

俱:全,都。

宮中:指皇宮中。

府中:指朝廷中。

體:整體。

陟(zhì):提升,提拔。

罰:懲罰。

臧否(pǐ):善惡,這里形容詞用作動詞。意思是“評論人物的好壞”。臧否:善惡。

異同:這里偏重在異。

作奸犯科:做奸邪事情,犯科條法令。

作奸:為非作歹。

科:科條,法令。

及:和。

為:做。

付:交給。

有司:職有專司,就是專門管理某種事情的官。

論:評定。

刑:罰。

以:來。

昭:彰顯,顯揚。

平:公平。

明:嚴(yán)明。

理:治。

偏私:偏袒私情,不公正。

內(nèi)外異法:宮內(nèi)和丞相府內(nèi)刑賞之法不同。

內(nèi)外:指宮內(nèi)和朝廷。

異法:刑賞之法不同。法:法制。

侍中、侍郎郭攸之、費祎(yī)、董允:郭攸之、費祎是侍中,董允是侍郎。侍中、侍郎,都是官名。

此皆良實,志慮忠純:這些都是善良、誠實的人,他們的志向和心思忠誠無二。

良實:善良誠實,這里形容詞做名詞,指善良誠實的人。

志:志向。

慮:思想,心思。

忠純:忠誠純正。

簡拔:選拔。簡:挑選。拔:選拔。

遺(wèi):給予。

悉以咨之:都拿來問問他們。悉:副詞,都,全。咨:詢問,征求意見。

之:指郭攸之等人。

必能裨補闕漏:一定能夠彌補缺點和疏漏之處。

裨(bì):彌補,補救。闕,通“缺”, 缺點。

有所廣益:得到更多的好處。

廣益:很多的益處。

益:好處、益處。

性行:性情品德。

性行(xíng)淑均:性情品德善良平正。

淑:善。

均:公平,平均。

曉暢:諳熟,精通。

試用:任用。

能:能干,有才能。

是以:因為這,因此。

眾:大家。

舉:推舉。

督:武職,向?qū)櫾鵀橹胁慷健?/p>

營:軍營、軍隊。

行(háng)陣:指部隊。

和睦:團結(jié)和諧。

優(yōu)劣:才能高的和才能低的。

親:親近。

信:信任。

得所:得到恰當(dāng)?shù)奈恢谩?/p>

先漢:西漢。 興?。号d盛。

后漢:東漢。 傾頹:衰敗。

每:常常。

桓、靈:東漢末年的桓帝和靈帝。他們都因信任宦官,加深了政治的腐敗。

嘆息:感嘆惋惜。

痛恨:感到痛心遺憾。

恨:遺憾,不滿意。

尚書、長史、參軍:都是官名。尚書指陳震,長史指張裔,參軍指蔣琬。

此悉貞良死節(jié)之臣:這些都是堅貞可靠,能夠以死報國的忠臣。

悉:全、都。

貞:堅貞。

良:善良可靠。

死節(jié):能夠以死報國。死:為……而死。

?。号d盛。

計日:計算著日子。

布衣:平民百姓。

躬:親自,自身。

耕:耕種。

躬耕:親自耕種,實指隱居農(nóng)村。

南陽:東漢郡名。即今河南省南陽市。

茍:茍且。

全:保全。

于:在。

求:謀求。

聞達(dá):聞名顯達(dá)。

以:因為。

卑鄙:身份低微,見識短淺。卑,身份低下。鄙,見識短淺。與今義不同。

猥(wěi):辱,這里有降低身份的意思。

枉屈:委屈。

顧:拜訪,探望。

咨:詢問。

由是:因此。

感激:感動奮激。

許:答應(yīng)。

驅(qū)馳:這里是奔走效勞的意思。

后值傾覆:后來遇到兵敗。漢獻帝建安十三年(公元208年)曹操追擊劉備,在當(dāng)陽長坂大敗劉軍;諸葛亮奉命出使東吳,聯(lián)合孫權(quán)打敗曹操于赤壁才轉(zhuǎn)危為安。

值:遇到。

傾覆:指兵敗。

爾來:那時以來。

二十有一年:從劉備訪諸葛亮于隆中到此次出師北伐已經(jīng)二十一年。

有:通“又”,跟在數(shù)詞后面表示約數(shù)。

故:所以。

寄:托付。

以:把。

臨崩寄臣以大事:劉備在臨死的時候,把國家大事托付給諸葛亮,并且對劉禪說:“汝與丞相從事,事之如父?!迸R:將要。

夙夜憂嘆:早晚/整天擔(dān)憂嘆息。夙,清晨。憂,憂愁焦慮。夙夜:早晚。

瀘:水名,即金沙江。

不毛:不長草。這里指人煙稀少的地方。毛,莊稼,苗。

兵:武器。

甲:裝備。

獎率:激勵率領(lǐng),獎勵統(tǒng)帥。獎,鼓勵。

庶:希望。

竭:竭盡。

駑(nú)鈍:比喻才能平庸,這是諸葛亮自謙的話。

駑 ,劣馬,走不快的馬,指才能低劣。

鈍,刀刃不鋒利,指頭腦不靈活,做事遲鈍。

攘(rǎng)除:排除,鏟除。

奸兇:奸邪兇惡之人,此指曹魏政權(quán)。

還:回。

于:到。

舊都:指東漢都城洛陽或西漢都城長安。

所以:用來……的。

此臣所以報先帝而忠陛下之職分也:這是我用來報答先帝,效忠陛下的職責(zé)本分。

斟酌:考慮,權(quán)衡。

損:除去。

益:興辦,增加。

損益:增減,興革。

斟酌損益:斟情酌理、有所興辦。比喻做事要掌握分寸。(處理事務(wù))斟酌情理,有所興革。

托臣以討賊興復(fù)之效:把討伐曹魏復(fù)興漢室的任務(wù)交給我。

托,委托,交給。

效,效命的任務(wù)。

不效則治臣之罪:沒有成效就治我的罪。

效,取得成效。

告:告慰,告祭。

興:發(fā)揚。

德:道德。

言:言論。

興德之言:發(fā)揚圣德的言論。

慢:怠慢,疏忽,指不盡職。

彰其咎:揭示他們的過失。

彰:表明,顯揚。

咎:過失,罪。

咨諏(zōu)善道:詢問(治國的)好道理。諏(zōu),詢問。

察納:認(rèn)識采納。察:明察。

雅言:正確的言論,正言,合理的意見。

深追:深切追念。

先帝遺詔:劉備給后主的遺詔,見《三國志·蜀志·先主傳》注引《諸葛亮集》,詔中說:‘勿以惡小而為之,勿以善小而不為。惟賢惟德,能服于人?!?/p>

遺詔:皇帝在臨終時所發(fā)的詔令。

當(dāng):在……時候。

臨:面對

涕:眼淚。

零:落下。

不知所言:不知道該說些什么話。這是表示自己可能失言。謙詞。

分層解析

本文可分為三部分

第一部分(1~5段)作者以敏銳的政治洞察力,分析了當(dāng)前形勢,提出了廣開言路、嚴(yán)明賞罰、親賢遠(yuǎn)佞的主見。

第二部分(6~7段)追憶經(jīng)歷,忠劉氏,興師北伐表心愿。

第三部分(8~9段)總結(jié)全文,提出要求,歸結(jié)責(zé)任。

全文以議論為主而輔之以敘事,議論敘事中都帶有濃厚的抒情色彩。具體地說,

第一部分是寓情于議,在談?wù)撔蝿荨⑷蝿?wù)、治國方針和歷史經(jīng)驗之中,貫穿著一條明顯的抒情線索,就是希望后主劉禪能夠繼承先帝遺志,完成“興復(fù)漢室”的大業(yè)。因此一開始就提到“先帝創(chuàng)業(yè)”,接著依次說先帝對賢臣的“殊遇”、“簡拔”賢臣的標(biāo)準(zhǔn)和論史時的“嘆息痛恨”,既表達(dá)了對先帝的崇拜、愛戴之情,又有激發(fā)劉禪效法先人的作用。

第二部分是寓情于事,在敘述作者本人身世、追隨先帝創(chuàng)業(yè)經(jīng)過和“受命以來”的工作的同時,抒發(fā)了對先帝的感激之情,表達(dá)了效忠劉備父子的心愿。

第三部分中,“不效,則治臣之罪,以告先帝之靈”這句話辭情懇切,更足以催人淚下,是諸葛亮感恩圖報心情的集中表現(xiàn)。

評注

【先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也?!?/p>

四句總提當(dāng)時形勢,警策劉禪發(fā)憤圖強。起筆凝重,定下全篇基調(diào)。

【然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也?!?/p>

四句剖析人心。實際上這是對劉禪委婉而尖銳的規(guī)勸,言外之意是劉禪是沾父親的德澤,自己還沒有懾服眾人的威望。所以下文就告誡要繼承和發(fā)揚劉備的作風(fēng)。

【誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣;不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也?!?/p>

廣開言路是修明政治的先決條件,故首先提出?!罢\宜”“不宜”,發(fā)起一篇告誡之意。

從分析形勢入手,首先提出要廣開言路。

【宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也。】

嚴(yán)明賞罰是修明政治的根本途徑,故特別強調(diào)。諸葛亮提出這點,是因為鑒于漢末皇朝顛覆的教訓(xùn):懦弱無能的皇帝容易親信宮中近侍,受他們的牽制,而與朝中執(zhí)政官員對立,造成互相傾軋的混亂局面,最后導(dǎo)致亡國。據(jù)《三國志·蜀書·董允傳》記載,劉禪寵信宦官黃皓,董允常對禪勸諫,黃皓也不敢為非。董允死后,黃皓“操弄威柄,終至覆國”。此雖后事,但劉禪的弱點諸葛亮不會不有所覺察。這里的話是有針對性的。

接著提出要嚴(yán)明賞罰,秉法持正。

【侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下。愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補闕漏,有所廣益?!?/p>

為保證出師以后蜀國內(nèi)政穩(wěn)定,諸葛亮對人事安排作了周密的考慮,向劉禪推舉一批賢能,作為輔佐。

推舉宮中賢臣。

【將軍向?qū)?,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所?!?/p>

舉薦可靠的將領(lǐng),交代營中事宜。

【親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。】

規(guī)勸后主吸取歷史教訓(xùn)。

【先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也?!?/p>

列舉歷史經(jīng)驗教訓(xùn),說明任人唯親的危害。

【侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也?!?/p>

指出要圖復(fù)興,必須親信忠良。

列舉歷史經(jīng)驗教訓(xùn),強調(diào)依靠賢臣的重要性。

【臣本布衣,躬耕南陽,茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。】

自述早年志趣。

【先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳?!?/p>

自敘本志/淡泊名利,志趣過人。

【后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣?!?/p>

回顧與先帝患難與共的艱苦歷程。自述出身經(jīng)歷。

【先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也?!?/p>

“謹(jǐn)慎”是對諸葛亮的精確評價。“諸葛一生唯謹(jǐn)慎”一語所本。

【受命以來,夙夜憂慮,恐付托不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛?!?/p>

述說受命以來的辛勤。

【今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎率三軍,北定中原。庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報先帝而忠陛下之職分也?!?/p>

說明出師北伐,勢在必行,并表明自己效忠蜀漢的赤心。

【至于斟酌損益,進盡忠言,則攸之、祎、允之任也?!?/p>

再次叮嚀依靠大臣理好朝政。

說明北伐時機成熟,表明興復(fù)漢室的決心。

【愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效則治臣之罪,以告先帝之靈?!?/p>

出師誓言。

【若無興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言。深追先帝遺詔,臣不勝受恩感激?!?/p>

出師后朝臣、后主職責(zé)分明,再三關(guān)照,語重心長。

交代出師后朝政事宜,反復(fù)叮嚀后主牢記劉備遺訓(xùn)。

【今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕泣,不知所言?!?/p>

結(jié)語表明臨行前百感交集,無限戀念之情。這本來是套語,但在本文卻自然得體,讀者竟不覺其為套語。

280975