特级毛片免费观看视频_国产性自爱拍偷在在线播放_一本到在线观看视频_热99在线视频

365文案網(wǎng) > 古詩詞 > 文言文 >

馬說原文譯文及注釋

時間: 李金 文言文

唐代韓愈的《馬說》,此文是借物寓意的一篇雜文,屬論說文體。這篇文章是以馬為喻,談的是人才問題,流露出作者憤世嫉俗之意與懷才不遇的感慨與憤懣之情。下面小編給大家整理了關于馬說原文譯文及注釋的內(nèi)容,歡迎閱讀,內(nèi)容僅供參考!

馬說原文譯文及注釋

《馬說》

唐代:韓愈

世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。(祇辱一作:只辱)

馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?(食馬者通:飼)

策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!

《馬說》譯文

世上(先)有伯樂,然后有千里馬。千里馬經(jīng)常有,但是伯樂不常有。所以即使有名貴的馬,只是辱沒在仆役的手中,(跟普通的馬)一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。

(日行)千里的馬,吃一頓有時能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能(日行)千里而(像普通的馬一樣)來喂養(yǎng)它。這樣的馬,雖然有(日行)千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不能表現(xiàn)在外面。想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎么能夠要求它(日行)千里呢?

不按照(驅使千里馬的)正確方法鞭打它,喂養(yǎng)它卻不能竭盡它的才能,聽千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對它,說:"天下沒有千里馬!"唉,難道真的沒有千里馬嗎?大概是真的不認識千里馬吧!

《馬說》注釋

伯樂:孫陽。春秋時人,擅長相(xiàng)馬(現(xiàn)指能夠發(fā)現(xiàn)人才的人)。

千里馬:原指善跑的駿馬,可以日行千里?,F(xiàn)在常用來比喻人才;特指有才華的人。

而:表轉折??墒?,但是。

故雖有名馬:所以即使有名貴的馬。故:因此。雖:即使。名:名貴的。

祗辱于奴隸人之手:也只能在馬夫的手里受到屈辱(或埋沒)。祗(zhǐ):只是。奴隸人:古代也指仆役,這里指喂馬的人。

辱:這里指受屈辱而埋沒才能。

駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間:(和普通的馬)一同死在馬廄里。駢,兩馬并駕。駢死:并列而死。于:在。槽櫪:喂牲口用的食器,引申為馬廄。

不以千里稱也:不因日行千里而。指馬的千里之能被埋沒。以:用。稱:出名。

馬之千里者:之,定語后置的標志。

一食:吃一頓。食,吃。

或:有時。

盡全,這里作動詞用,是“吃盡”的意思。

粟(sù):本指小米,也泛指糧食。

石(dàn),容量單位,十斗為一石,一石約等于一百二十斤。三十斤為鈞,四鈞為石。

食馬者:食,通“飼”,喂。

其:指千里馬,代詞。

是:這樣,指示代詞。

雖:雖然(與前面的雖不一樣,這里指雖然)

能:本領。

足:足夠。

才:才能。

美:美好的素質。

外見(xiàn):表現(xiàn)在外面。見:通“現(xiàn)”,表現(xiàn);顯現(xiàn)。

且:猶,尚且。

欲:想要。

等:等同,一樣。

不可得:不能夠得到。得:能,表示客觀條件允許。

安:怎么,哪里,疑問代詞。

求:要求。

策之:驅使它。策:馬鞭,引申為鞭打,這里指鞭策,駕馭。之:代詞,指千里馬。

以其道:按照(驅使千里馬的)正確的方法。以:按照。道:正確的方法。

食之:食,通“飼”,喂。

盡其材:竭盡它的才能。這里指喂飽馬,使它日行千里的能力充分發(fā)揮出來。材:通“才”,才能。盡(2):竭盡,發(fā)揮出。

鳴:馬嘶。

通其意:通曉它的意思。

執(zhí):拿。

策:馬鞭。

臨:面對。

嗚呼:表示驚嘆,相當于“唉”。

其(1):難道,表反問語氣。

其(2):大概,表推測語氣。

邪:通“耶”,表示疑問的語氣詞,意為“嗎”

知:懂得,了解,認識。

《馬說》文言現(xiàn)象

通假字

(1)才美不外見:“見”通“現(xiàn)”,顯現(xiàn)、表現(xiàn)。

(2)食之不能盡其材:“食”通“飼”飼養(yǎng);“材”通“才”,才能。

(3)其真無馬邪:“邪”通“耶”,表示疑問,相當于“嗎”。

(4)食馬者不知其能千里而食也:“食”通“飼”,喂養(yǎng)。

古今異義

例:是馬也,雖有千里之能。

是:

古義:這樣的。

今義:判斷詞。

例:安求其能千里也?

安:

古義:怎么。

今義:安全;安定;安裝。

例:且欲與常馬等不可得。

等:

古義:同樣。

今義:等候;用在人稱代詞名詞后表示復數(shù)或列舉。

例:一食或盡粟一石。

或:

古義:有時,有的人,也許。

今義:或者。

例:世有伯樂,然后有千里馬。

然后:

古義:副詞,表示一種情況出現(xiàn)以后,出現(xiàn)另一種情況,著重表示前事是后事的條件。

今義:連詞,表示接著某個動作或情況之后。

例:食(sì)之不能盡其材。

食(sì):通“飼”喂養(yǎng)。

食(shí):吃。

例:策之不以其道。

策:

古義:馬鞭,鞭策。

今義:策劃,策略。

例:雖有千里之能。

雖:

古義:即使。

今義:雖然。

一詞多義

1.之

雖有千里之能:的。

祇辱于奴隸人之手:的,結構助詞。

馬之千里者:結構助詞,定語后置標志。無義。

策之不以其道:它,代詞。

食之不能盡其才:代詞,它,在本文中代指千里馬。

2.能

雖有千里之能:才能,能力。

安求其能千里也:能夠。

3.策

策之不以其道:名詞活用動詞,用鞭子打。

執(zhí)策而臨之:馬鞭。

(策勛十二轉:動詞,記載——自《木蘭詩》)。

4.而

鳴之而不能通其意:連詞,表轉折,但是。

執(zhí)策而臨之:連詞,表修飾。

食馬者不知其能千里而食也:連詞,表承接。

5.食

一食或盡粟一石:吃一頓

食之不能盡其材:通“飼”喂養(yǎng),動詞。

食不飽,力不足,才美不外見:吃,動詞。

6.其

安求其能千里也:代詞,代“千里馬”。

食之不能盡其材:代詞,代千里馬的。

鳴之而不能通其意:代詞,它的。

其真無馬邪:難道,表反問,加強語氣。

其真不知馬也:表推測,“恐怕”。

策之不以其道:代詞,代鞭策千里馬的方法。

7.以

不以千里稱也:把,用。

策之不以其道:按照。

8.盡:

一食或盡粟一石:吃盡。

食之不能盡其材:使……盡,竭盡。

9.雖:

雖有千里之能:雖然

故雖有名馬:即是

【策】

策之不以其道(鞭打,名詞動用)

執(zhí)策而臨之(名詞,鞭子)

【其】

安求其能千里也(它)

其真無馬邪(難道,表反問語氣)

其真不知馬也(介詞,難道,表推測語氣)

鳴之而不能通其意(它的)

策之不以其道(它的,代詞)

【之】

祇辱于奴隸人之手(的,助詞)

馬之千里者(結構助詞,定語后置的標志)

策之不以其道(它,代千里馬,代詞)

鳴之而不能通其意(不譯,補充音節(jié))

雖有千里之能(的,助詞)

【以】

不以千里稱也(憑借)

策之不以其道(按照)

孔文子何以謂之文也(憑,靠)

能以徑寸之木(用)

【盡】

一食或盡粟一石(吃盡)

食之不能盡其材(竭盡)

【食】

食不飽,力不足,才美不外見(吃)

食馬者不知其能千里而食也(通“飼”,喂)

一食或盡粟一石(吃一頓)

【或】

或以為死(有的人)

一食或盡粟一石(有時)

【易】

然吾嘗聞風俗與化移易(改變)

貴人過而見之,易之以百金(交換)

【能】

安求其能千里也(助動詞,能夠)

雖有千里之能(名詞,能力)

【而】

鳴之而不能通其意(連詞,表示轉折)

執(zhí)策而臨之(連詞,連接狀語和謂語)

實詞

千里馬——日行千里的馬,喻指像千里馬一樣的人才

伯樂——擅長相馬之人,喻指能夠識別、賞識人才的人

辱——受屈辱

駢—兩馬并駕

稱——以...著稱

一食——吃一頓

食馬者——“食”.通“飼”,.本文指淺薄愚妄、埋沒人才的統(tǒng)治者

才美——才能,美貌

見——“見”通“現(xiàn)”,顯現(xiàn)

等——等同,一樣

?!胀ǖ?/p>

是——這樣的

策之——驅使它。策,馬鞭,引申為鞭打,這里意為鞭策,駕馭

(執(zhí))策——打馬的鞭子

道——方法

盡——竭盡

材——“材”通“才”,才能

鳴——鳴叫

通——通曉

執(zhí)——握

臨——面對

知——識別,了解

虛詞

而(而伯樂不常有)——表轉折,但是(語氣較重);卻(語氣較輕)

故——因此

于——在

之——結構助詞,的

以——憑借

雖——即使(故雖有名馬);雖然(雖有千里之能)

或——有時(馬每頓餐吃的糧食不一定為固定量)

其——代“千里馬”

安——怎么

(策)之——作代詞,代千里馬

以——按照

(鳴)之——助詞,補充音節(jié),無意義

而(執(zhí)策而臨之)——表修飾

詞類活用

1、形容詞用作動詞:

辱:受屈辱。例句:祇辱于奴隸人之手。

盡:吃盡。例句:一食或盡粟一石。

2、名詞用作動詞:

策:原意指馬鞭,這里用作動詞,引申為用鞭子打,這里是驅使的意思。例句:策之不以其道。

3、數(shù)量詞用作動詞:

千里:日行千里。例句:食馬者不知其能千里而食也。

4、形容詞的使動用法:

盡:使……盡,竭盡。例句:食之不能盡其材。

特殊句式

1.反問句:其真無馬邪?

2.定語后置:馬之千里者。

3.介詞結構后置:祇辱于奴隸人之手。

4.省略句:食馬者不知其能千里而食也。

5.省略句:策之不以其道。

重點語句

1.世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。

被埋沒的直接原因:論點;點明中心)

2.食不飽,力不足,才美不外見(被埋沒的直接原因)

3.食馬者不知其能千里而食也/(其真不知馬也可不寫)(被埋沒的根本原因)

4.其真不知馬也。(再次點明文章中心句子)

5.祇辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間。(千里馬的遭遇)

6.且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?(對千里馬的惋惜、同情,對食馬者的諷刺)

7.策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無馬!”

(食馬者的無知、淺薄)

281690